Page 16 - 《客語及少數族群語言政策》附錄_少數語言法律
P. 16
63. The name of an enterprise must be in French.
1977, c. 5, s. 63; 1999, c. 40, s. 45.
64. To obtain juridical personality, it is necessary to have a name in French.
1977, c. 5, s. 64.
65. Every name that is not in French must be changed before 31 December 1980, unless the Act under which
the enterprise is incorporated does not allow it.
1977, c. 5, s. 65; 1999, c. 40, s. 45.
66. Sections 63, 64 and 65 also apply to names entered by way of declaration in the register referred to in
Chapter II of the Act respecting the legal publicity of enterprises (chapter P-44.1).
1977, c. 5, s. 66; 1993, c. 48, s. 197; 2010, c. 7, s. 282.
67. Family names, place names, expressions formed by the artificial combination of letters, syllables or figures,
and expressions taken from other languages may appear in the names of enterprises to specify them, in
accordance with the other Acts and with the regulations of the Government.
1977, c. 5, s. 67; 1993, c. 40, s. 21; 1999, c. 40, s. 45.
68. The name of an enterprise may be accompanied with a version in a language other than French provided
that, when it is used, the French version of the name appears at least as prominently.
However, in public signs and posters and commercial advertising, the use of a version of a name in a language other
than French is permitted to the extent that the other language may be used in such signs and posters or in such
advertising pursuant to section 58 and the regulations enacted under that section.
In addition, in texts or documents drafted only in a language other than French, a name may appear in the other
language only.
1977, c. 5, s. 68; 1983, c. 56, s. 14; 1988, c. 54, s. 6; 1993, c. 40, s. 22; 1999, c. 40, s. 45.
69. (Repealed).
1977, c. 5, s. 69; 1988, c. 54, s. 7.
70. Health services and social services the names of which, adopted before 26 August 1977, are in a language
other than French may continue to use such names provided they add a French version.
1977, c. 5, s. 70.
71. A non-profit organization devoted exclusively to the cultural development or to the defense of the peculiar
interests of a particular ethnic group may adopt a name in the language of the group, provided that it adds a French
version.
1977, c. 5, s. 71.
CHAPTER VIII
THE LANGUAGE OF INSTRUCTION
72. Instruction in the kindergarten classes and in the elementary and secondary schools shall be in French, except
where this chapter allows otherwise.
This rule obtains in school bodies within the meaning of the Schedule and in private educational institutions
accredited for purposes of subsidies under the Act respecting private education (chapter E-9.1) with respect to the
16