Page 17 - 《客語及少數族群語言政策》附錄_少數語言法律
P. 17
educational services covered by an accreditation.
Nothing in this section shall preclude instruction in English to foster the learning thereof, in accordance with the
formalities and on the conditions prescribed in the basic school regulations established by the Government under
section 447 of the Education Act (chapter I-13.3).
1977, c. 5, s. 72; 1992, c. 68, s. 138; 1993, c. 40, s. 23.
73. The following children, at the request of one of their parents, may receive instruction in English:
(1) a child whose father or mother is a Canadian citizen and received elementary instruction in English in Canada,
provided that that instruction constitutes the major part of the elementary instruction he or she received in Canada;
(2) a child whose father or mother is a Canadian citizen and who has received or is receiving elementary or
secondary instruction in English in Canada, and the brothers and sisters of that child, provided that that instruction
constitutes the major part of the elementary or secondary instruction received by the child in Canada;
(3) (subparagraph repealed);
(4) (subparagraph repealed);
(5) (subparagraph repealed).
1977, c. 5, s. 73; 1983, c. 56, s. 15; 1993, c. 40, s. 24; 2002, c. 28, s. 3; 2010, c. 23, s. 1.
73.1. The Government may determine by regulation the analytical framework that a person designated under
section 75 must use in assessing the major part of the instruction received, invoked in support of an eligibility
request under section 73. The analytical framework may, among other things, establish rules, assessment criteria,
a weighting system, a cutoff or a passing score and interpretive principles.
The regulation may specify the cases and conditions in which a child is presumed or deemed to have satisfied
the requirement of having received the major part of his instruction in English within the meaning of section 73.
The regulation is adopted by the Government on the joint recommendation of the Minister of Education,
Recreation and Sports and the Minister responsible for the administration of this Act.
2010, c. 23, s. 2.
74. The parent who may make the requests provided for in this chapter must be the holder of parental authority.
However, the person who has de facto custody of the child and who is not the holder of parental authority may
also make such a request provided the holder of parental authority does not object.
A person designated by the Minister may temporarily suspend consideration of a request submitted by one parent
if the other parent objects in writing to the request’s being considered.
1977, c. 5, s. 74; 1993, c. 40, s. 25; 2010, c. 23, s. 3.
75. The Minister of Education, Recreation and Sports may empower such persons as he may designate to
verify and decide on children’s eligibility for instruction in English under any of sections 73, 81, 85 and 86.1.
In addition to the documents and information required by regulation, a person designated by the Minister may
require a person to send the designated person, within a set time, any document or information relevant to the
verification of a request made under this chapter. The designated person may also require that the documents or
information be accompanied by an affidavit of their veracity.
1977, c. 5, s. 75; 1993, c. 40, s. 26; 2005, c. 28, s. 195; 2010, c. 23, s. 4; I.N. 2016-01-01 (NCCP).
76. The persons designated by the Minister of Education, Recreation and Sports under section 75 may verify
the eligibility of children to receive their instruction in English even if they are already receiving or are about to
receive their instruction in French.
17