摘要
本文對於內容賅博的《紅樓夢》,提出其不只具有北方方言,南方方言,更有許多栩栩如生的客語方言詞彙。而這些客語詞彙,有些確實具有關鍵性的作用,解決了文義不通的問題。同時《紅樓夢》更是一部內容豐富的文化小說,具有許多客家文化內涵,值得吾人深深體會。
In this study I analyze A Dream of Red Mansions, a novel which does not only use Chinese north and south dialects but also employs lots of vivid Hakka vocabularies. Some of these vocabularies play an important role because they help to resolve the problems of unity and coherence in writing. A Dream of Red Mansions is a novel richly abundant in culture. In my article I also investigate the Hakka culture reflected in this novel.
全文下載