國立中央大學客家學院電子報 NCU HAKKA COLLEGE E-PAPER 第338期 2019/12/01 出刊/ 半月刊

 

 

借音毋使還大家共下用

【文/羅肇錦∕國立中央大學客家語文暨社會科學學系榮譽教授】

 


26012


  客話本來同北方漢語个差別,像天仔隔五里恁遠,該央時,客家祖先毋識字,毋會聽官話。官府个人就喊該兜人「山賊」,自從接受朝廷招安,登記戶口了後,就變良民,就開始納稅,開始讀書識字。背尾取得參加科考資格,就煞猛「晴耕雨讀」,追求功名,追求俸祿,改變身分。這毋識字个「山賊」就恁樣變到「客人」,平時講个土話,也就變到學來無麼正个官話,安到「客話」。

  故所,今晡日客人講个客話,係長久以來,陸陸續續吸收該隻時代當地个官話,緊變緊變,變到今晡日大家講个各地客家話,淨台灣就有「四海大平安六」六个腔頭。這兜借來个字音,早期借个會同後期借个合等來用,慢慢仔,就產生兩讀个「破音字」。像「馬」字,本來講maˊ,後來多出文讀音个調仔maˋ,又像「動」這隻字,本來講ti tungˊ(地動),後來多出文讀音个調仔hangˇ tung (行動)。有兜借音係歸隻字音借來用,像「𠊎」借「我」來用,ngaiˇ就變到ngoˊ,「家婆」本來要讀gaˊpoˇ借學老个gieˇboˊ就變到 gieˇboˇ,寫漢字該下,應當愛本本用「家婆」正著,毋過,因爭字音差忒多,大家一時愕愕然。就請裁尋共音字來用,有兜用「假婆」有兜用「姊跛」,請裁拿相近个漢字來用,連面前用个「請裁」也係恁樣鬥出來个。其他像「爌肉」、「滷肉」、「落櫃」、「逐日」、「歸日」、「插漦佢」、「膏膏渧」、「降賴仔」、「風搓」、「嬰兒」…,這兜從學老抑係國語借來个音,全全就拿近音漢字來堵。這就安到臨時急及豬哥搭狗膦,當多字用到無崁無像,盡值得大家來討論,來修正。

  像面前講个「插漦佢」「膏膏渧」「落櫃」「降賴仔」「風搓」「嬰兒」這兜客家用字,講老實話,一看就知,做毋得這樣過用下去了。尤其「插漦佢」个「插」字,會產生「𠊎毋插你」「你樣毋插人」等等同今晡日个國語用法差當多,毋了解个人,會恅著講猴話。還過「膏膏渧」「落櫃」就採用學老个「糊糊纏」「漏氣」將「糊」字加一個goˇ音,將「纏」字加一個diˇ音,將「漏」字加一個lau音,將「氣」字加一個kui音,用久了就會慣。這就係𠊎面前講个,這兜借來个字音,早期借个會同後期借个合等來用,慢慢仔,就會產生兩讀个「破音字」。

  這係題目「借音毋使還,大家共下用」最基本个精神,拜託知這道理个朋友,好好來愐這个問題,樣仔來寫客家文,正毋會跔跔羞羞,遲遲疑疑,毋知愛樣般搣正好。

(羅肇錦教授 聲檔 —借音毋使還大家共下用 (四縣腔)





  Facebook Twitter Line

▲BACK

贊助單位 / 桃園市政府客家事務局
◆ 發行單位 / 國立中央大學客家學院
◆ 榮譽發行人/ 周景揚校長
◆ 發 行 人/ 周錦宏院長
◆ 編輯顧問 / 王俐容老師、王保鍵老師、江俊龍老師、周錦宏老師、
姜貞吟老師、孫    煒老師、 陳秀琪老師、陳定銘老師、
張翰璧老師、黃菊芳老師、劉小蘭老師、蔡芬芳老師、
鄭曉峯老師、賴守誠老師、鍾國允老師、羅肇錦老師。
(依姓氏筆畫排序)
◆ 主   編/ 周錦宏院長
◆ 執行編輯 / 陳秀琪系主任、黃菊芳老師、邱一帆老師
◆ 編 輯 群/ 涂政強、梁萩香、彭淑姿、陳昀楨、彭賢明、
廖千慧、賴音如、賴亞華、羅雅鈴 (依姓氏筆畫排序)
◆ 網頁製作 / 李岳哲
◆ 連絡電話 / 03-4227151#33050