國立中央大學客家學院電子報 NCU HAKKA COLLEGE E-PAPER 第272期 2017/03/01 出刊/ 半月刊

 

 

杜潘芳格病逝1年 創作手稿贈國圖

【文∕轉載自客家電視台∕廖期錚 范綱儀 台北】

 

客籍詩人杜潘芳格過世將屆滿1年,24日家屬將340多份,杜潘芳格生前創作的手稿,捐贈給國家圖書館,不但要完成杜潘的遺願,也要透過國圖完善的保存體系,保留台灣文學史上頗具代表性,女性詩人的親筆真跡。

歌手羅思容以饒富感情的聲調,朗誦著杜潘芳格的詩作「含笑花」,這是杜潘以客語創作時期,頗具代表的作品,歷經日治以及國民政府的統治,杜潘芳格創作書寫的文字,也從日文慢慢轉換成漢文,然後再轉換至客家語法,可以說是「跨越語言的一代」,最具代表性的詩人作家。

詩人 張芳慈:「杜潘有一個時代的意義,就是說那個時代就是這樣,她沒辦法用自己的聲音來說,沒辦法用自己的文字,來表達想法精神,她是很痛苦的。」

為了保留每一個杜潘所寫過的文字,國家圖書館從去年,就積極和家屬聯絡,也獲得首肯,由杜潘的長子杜興政,代表家族捐出340多件,杜潘以日文、漢文,與客語創作的手稿,未來國圖也將以數位檔的方式,讓民眾都能看到杜潘的文學

國家圖書館館長 曾淑賢:「國圖有很完善的典藏制度,而且可以永世的傳下去,我們也會做數位化數位典藏,他可以搭配各類的資料,做研究會更為便利。」

杜潘芳格長子 杜興政:「完成心願了,真的是完成心願了,因為她在過世前兩年,就大量的把手稿、書,捐給台南文學館。」

而捐贈儀式,也由李魁賢、趙天儀以及黃子堯等多位台灣文學界的大老共同見證,杜興政也表示,未來將會持續整理,捐出母親的手稿,希望透過國家的典藏,保留杜潘為台灣文學貢獻的足跡。(2017-02-24)

▲BACK

贊助單位 / 客家委員會
◆ 發行單位 / 國立中央大學客家學院
◆ 榮譽發行人/ 周景揚校長
◆ 發 行 人/ 孫煒院長
◆ 編輯顧問 / 王俐容老師、江俊龍老師、周錦宏老師、姜貞吟老師、孫    煒老師、
陳秀琪老師、陳定銘老師、張翰璧老師、黃菊芳老師、
劉小蘭老師、蔡芬芳老師、鄭曉峰老師、賴守誠老師、
鍾國允老師、羅肇錦老師。
(依姓氏筆畫排序)
◆ 主   編/ 孫煒院長
◆ 編 輯 群/ 吳慧庭、李秀鳳、周佳儀、涂正強、彭淑姿、彭賢明、賴亞華  
 (依姓氏筆畫排序)
◆ 網頁製作 / 黃昌第
◆ 連絡電話 / 03-4227151#33050