國立中央大學客家學院電子報 NCU HAKKA COLLEGE E-PAPER 第181期 2013/05/15 出刊/ 半月刊

 

 

國小學童客語混腔及其因應策略:以桃園三個國小為例

【文/黃秀嫻(國立中央大學客家社會文化研究所畢業生)

 

    本研究旨在探討國小學童客語混腔的情形,同時了解家長對於孩子發生客語混腔的看法,並嘗試分析造成客語混腔的成因以及因應策略。

    客家語是一支多樣腔調的語言,大家或許覺得不標準沒關係,聽得懂能溝通就好,可是反觀,客語比賽、客語認證又為何如此強調腔調的正確性呢?因此,站在客家語要傳承的重要角色上,客語混腔似乎不得不重視。

     研究方法分兩階段,第一階段:研究工具為研究者自編之國小學童客語混腔的成因與因應策略研究問卷。調查對象為南桃園縣三個學校之六年級孩童的家長98位。調查所得資料經編碼登錄後,應用SPSS/19版統計套裝軟體進行分析。第二階段:針對有客語混腔的學童進行深度訪談並收集語料,以期能呈現客語混腔的實際情形和補充量化結果。

本研究之結論歸納如下:

一、樣本中,六年級孩童有近四成的有客語混腔的情形。

二、孩童客語混腔與客語學習的語言環境和接觸時間點有關。

三、客語混腔和學童沒有一種流利的客語腔調(客語能力)有關。

四、客語混腔的因應策略

(一)經由學校鄉土語言課程的配合,先學習一種腔調:我們無法避免孩子在家裡、社區中跟會說不同客語腔調家人或鄰居說話。再則,客語本身就是一支多樣腔調的族群語言,我們無法讓它的腔調變單一,因此,學校客語課程,儘可能配合家中常使用的客語腔調開課,並留意學童學習過程中客語師資腔調的一致性。

(二)精熟客家語能力:在家、在學校、在社區多使用客語並利用大眾傳播工具多聽、多看輔助客語學習;多參加各項客語文競賽和客語認證以端正發音。

 

 

▲BACK

贊助單位 / 客家委員會
◆ 發行單位 / 國立中央大學客家學院
◆ 榮譽發行人/ 周景揚校長
◆ 發 行 人/ 羅肇錦院長
◆ 編輯顧問 / 王俐容老師、周錦宏老師、姜貞吟老師、孫    煒老師、陳秀琪老師、陳定銘老師、張翰璧老師、劉小蘭老師、蔡芬芳老師、鄭曉峰老師、鍾國允老師、羅肇錦老師   (依姓氏筆畫排序)
◆ 主   編/ 羅肇錦院長
◆ 編輯助理 / 許宏勛、彭琦倩
◆ 編 輯 群/ 王鴻宇、周佳儀、涂正強、許宏勛、彭琦倩、彭淑姿、彭賢明、
賴亞華   (依姓氏筆畫排序)
◆ 網頁製作 / 許宏勛
◆ 連絡電話 / 03-4227151#33050