【文╱轉載自客家電視台】
高雄市最近出版一套「嘰哩呱啦學客話」的有聲書,內容以客語、英語及華語互相搭配,是一套適合幼稚園,低年級和初學者,親子共讀的工具書,不只讓客語學習更加便利,也豐富了,客語教材的功能與實用性。
說到過年的零食,糖果是很多人喜愛的小零嘴,糖果就是糖仔,英文是candy。
由高雄市客委會出版的「嘰哩呱啦學客話」有聲書,詞彙簡單易懂,讓民眾可以在家,輕鬆學會基礎客、英語,用在幼兒教育也是相當方便的輔助教材。
糖果怎麼講客家話,糖仔 英文糖果怎麼講candy。結合國、客、英三語的有聲書,內容按照不同季節的變化,與節慶活動編輯,讓小朋友從生活語言中學習,自然而然培養三語互動的能力。
客語幼教 鍾老師:「越生活化就越好,我感覺小孩子,學習的效果非常好。」
高市客委會 吳聲淼:「客家話、英文跟華語這個部分,我們可以一起來學習,互相的交流這樣。」
總共3千套的客語有聲書,未來將免費提供給,各級學校或民眾使用,高雄市客委會,希望這套多功能的工具書,能夠跨越年齡與族群的限制,讓更多人一起快快樂樂學客語。
資料來源:http://web.pts.org.tw/hakka/