NCU HAKKA COLLEGE E-PAPER 第106期 2010/04/01出刊/ 半月刊

 

 

客家歌謠落水天 聲樂唱法新詮釋

【文╱轉載自客家電視台】

  落水天是大家生活中,很常聽到的歌曲,由管絃樂團,將客家歌謠落水天,用義大利民謠改編,以聲樂唱法詮釋,並且將登上國家音樂廳表演,在開演前,我們先來看看他們彩排的情形。

  一曲落水天,悠揚的歌聲,抑揚頓挫的樂曲形式,考驗著演唱者的功力,而對於聲樂家翁若珮來說,她不是客家人,咬字成了最大的考驗。

  聲樂家 翁若珮:「客家基本上就是個,滿難去抓到它,語言中精髓的一種,它的發音,我覺得是滿特殊的,所以現在還是在努力的,要去抓到它這個咬字韻味的感覺。」

  由管絃樂團,仿義大利民謠形式,將台灣各語系的民謠,合編成一首組曲,像是白鷺鷥 思想起等,將在鄉野間傳唱的歌曲,變得很藝術。

  總監 江靖波:「挑選一些作品,來做一個屬於我們的民歌組曲,裡面是用貝里歐的這首組曲,來做一個範本,所以說這是一個臨摹的版。」

  不停地嘗試表現方式,由七個人組成的管絃樂團,結合西洋曲式與東方民謠,將生活中常見的事物,以藝術手法 重新改編,將各式各樣台灣的民俗風情,呈現出來。


資料來源:
http://www.hakkatv.org.tw/

 

▲BACK

◆ 發行單位 / 國立中央大學客家學院
◆ 榮譽發行人/ 蔣偉寧校長
◆ 發 行 人/ 江明修院長
◆ 編輯顧問 / 王俐容老師、李世暉老師、周錦宏老師、孫煒老師、張翰璧老師、陳定銘老師、陳秀琪老師、羅肇錦老師、鄭曉峰老師(依照姓氏筆畫)
◆ 主   編/ 陳巧媚
◆ 編 輯 群/ 涂政強、彭淑姿、林筱蓉、古儀瑩、江欣潔、梁素禎
◆ 網頁設計 / 吳少辰
◆ 連絡電話 / 03-4227151#33053